Dialogue 1
"Can you speak chinese?"(你会说中文吗?)
"No."(我不会。)
"Where do you hurt?"(你哪里受伤了?)
"My head hurts,neck pain."(我头受伤了,膝盖疼。)
"Don't worry,we're treating you.we'll be in
the hospital soon."(别担心,我们正在治疗,马上就到医院了。)
————————————————————————
上边的这段对话可不是出自某英语教材,这是我院52号急救站急救小组在一次急诊任务中与一位外国友人患者的对话。
2020年8月11号早上7点01分,52号急救站内。紧促的电话铃声响起,“交通意外,需要立即赶现场”。救护车火速疾驰,仅用了三分钟于7点04分到达事故现场。可到了现场身经百战的急救人员却发现此次事故并不同往常。
原来一位外国男子骑自行车不慎与一辆垃圾车相撞,经过急救人员现场检查:该男子头顶及额部可见7cm挫裂伤口,下颌部可见3cm挫裂伤口及其它多处损伤。伤口处有活动性出血,患者意识还有些恍惚。于是急诊人员快速将患者转运到救护车上,并熟练的为其包扎伤口止血,监测生命体征,建立静脉通路。
————————————————————————
可接下来让我们身经百战的急救人有些犯了难,由于患者不会讲中文。我们的急诊人员面临着他是谁?他从哪里来?怎么通知他的亲友同事?这些在平时看来都是很简单的问题。出诊组成员只能一边留意外国友人的伤情,一边用简单的英语和患者沟通,安抚着患者。告诉他:“We are professional emergency physicians,please rest assured(我们是急诊专业救治团队,请放心)”。经过简单的询问和了解,该患者来自印度,在郑州某公司工作,来郑州也就一年时间,中文还不太熟练。同时急救人员根据外国友人提供的联系方式,立刻通知公司接待翻译人员,赶往医院。
07点10分救护车到达医院。通过开辟绿色通道,为伤者快速进行近一步检查和办理住院手续。目前外国友人在住院医生的治疗和护士的精心护理下,正在我院接受治疗。
救死扶伤,大爱无疆。跨越国籍,无论肤色语言。急诊人24小时守护在你的身边,为你们的生命安全保驾护航!
供稿:急诊科朱含深
52号急救站,为生命保驾护航!